Strumenti
Ensembli
Opera
Compositori
Esecutori

Spartiti $18.75

Originale

Italian Lyrics. 46 Songs Vol.2. Hugo Wolf. High Voice sheet music. Medium Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Traduzione

Testo della canzone italiana. 46 Songs Vol.2. Hugo Wolf. Alta foglio di musica vocale. Medium Voice spartiti. Voce Solo spartiti. Foglio di accompagnamento pianoforte.

Originale

Italian Lyrics. 46 Songs Vol.2 composed by Hugo Wolf. 1860-1903. For High-Medium voice and Piano. Sheet Music. Text Language. German. English. Published by Edition Peters. PE.P03145. With Text Language. German. English. Ihr jungen Leute. Und willst du deinen Liebsten. Heb' auf dein blondes Haupt. Wir haben beide. Mein Liebster singt. Man sagt mir. Ein Standchen Euch zu bringen. Was fur ein Lied. Ich esse nun mein Brot. Mein Liebster hat zu Tische. Ich liess mir sagen. Schon streckt' ich aus im Bett die muden Glieder. Du sagst mir, dass ich keine Furstin sei. Wohl kenn' ich Euren Stand. Lass sie nur gehn. Songs Nos. 16-30. Original keys. Ihr jungen Leute. Und willst du deinen Liebsten. Heb' auf dein blondes Haupt. Wir haben beide. Mein Liebster singt. Man sagt mir. Ein StŠndchen Euch zu bringen. Was fŸr ein Lied. Ich esse nun mein Brot. Mein Liebster hat zu Tische. Ich liess mir sagen. Schon streckt' ich aus im Bett die mŸden Glieder. Du sagst mir, dass ich keine FŸrstin sei. Wohl kenn' ich Euren Stand. Lass sie nur gehn. Look here, my lads. If thou wouldst see thy lover. Ah. Lift up thy fair head. In silence each the other passed. My lover sings. Thy Mother bids thee. A serenade to sing you. How shall I sing thy praise. No more unmoisten'd do I eat. To a banquet I was bidden. I was informed and I grieved to hear. When Day Is Done. You tell me I am not of royal birth. Well do I know thee. Let her begone. She acts with such distain.

Traduzione

Testo della canzone italiana. 46 Songs Vol.2 composto da Hugo Wolf. 1860-1903. Per il medio-alta voce e pianoforte. Sheet Music. Lingua testo. Tedesco. Inglese. Pubblicato da Edition Peters. PE.P03145. Con Lingua testo. Tedesco. Inglese. Giovani. E volete che i vostri cari. Impostare 'alla testa bionda. Abbiamo entrambi. Il mio amante canta. Man sagt mir. Un Ständchen per portarvi. Che per una canzone. Ora mangio il mio pane. Il mio amore ha da tabelle. Io vorrei dire. Già Allungai 'ho fatto il letto membri Muden. Tu mi dici che non ero Furstin. Beh, io lo conosco nel vostro stand. Lasciateli basta andare. Canzoni numeri 16-30. Chiavi originali. Giovani. E volete che i vostri cari. Impostare 'alla testa bionda. Abbiamo entrambi. Il mio amante canta. Man sagt mir. Un StŠndchen per portarvi. Che FYR una canzone. Ora mangio il mio pane. Il mio amore ha da tabelle. Io vorrei dire. Già allungai 'ho fatto in letto membri mŸden. Lei mi dice che non ero FŸrstin. Beh, io lo conosco nel vostro stand. Lasciateli basta andare. Guardate qui, i miei ragazzi. Se tu vuoi vedere il tuo amante. Ah. Sollevare la tua testa fair. In silenzio ogni altra passata. Il mio amante canta. Tua madre ti ordina. Una serenata a cantare. Come potrò cantare le tue lodi. Nessun altro unmoisten'd mangio. Per un banchetto mi fu ordinato. Sono stato informato e ho addolorato sentire. Quando Day Is Done. Tu mi dici che non sono di stirpe reale. Ben so io di te. Lasciala begone. Si comporta con tale disprezzo.