Strumenti
Ensembli
Opera
Compositori
Esecutori

Spartiti $3.95

Originale

Befiehl dem Engel, dass er komm. Dietrich Buxtehude. Choir sheet music. Piano and Keyboard sheet music.

Traduzione

Impegnarsi per l'angelo che egli venga. Dietrich Buxtehude. Coro spartiti. Pianoforte e Tastiera foglio di musica.

Originale

Befiehl dem Engel, dass er komm composed by Dietrich Buxtehude. 1637-1707. Edited by Thomas Schlage. For SATB choir, 2 violins, violone. violoncello. , basso continuo. Score available separately - see item CA.3601400. Cantatas. Choral score. Language. German. BuxWV 10. 4 pages. Duration 5 minutes. Published by Carus Verlag. CA.3601405. ISBN M-007-11225-7. With Language. German. Cantatas. Buxtehude took the melody and words from the evening hymn Christ, der du bist der helle Tag. The words are embellished with coloratures and a change of meter enhances the work's charme. This composition goes beyond the bounds of a straightforward chorale cantata through its use of concertante elements, which also applies the voice parts. The title of this work, on a copy made by Gustav Duben, refers to the accompanying violin parts in the words "con due vel piu violini". This may indicate that each part should be played by several instrumentalists.

Traduzione

Impegnarsi per l'angelo che egli venga composto da Dietrich Buxtehude. 1637-1707. A cura di Thomas Schlage. Per SATB coro, 2 violini, violone. violoncello. , basso continuo. Punteggio disponibile separatamente - vedi punto CA.3601400. Cantate. Partitura corale. Lingua. Tedesco. BuxWV 10. 4 pagine. Durata 5 minuti. Pubblicato da Carus Verlag. CA.3601405. ISBN M-007-11225-7. Con Lingua. Tedesco. Cantate. Buxtehude prese la melodia e le parole del canto sera Cristo, der du bist der helle Tag. Le parole sono impreziositi da coloratures e un cambiamento di metro aumenta fascino dell'opera. Questa composizione va oltre i limiti di una corale cantata semplice attraverso l'uso di elementi concertanti, che si applica anche alle parti vocali. Il titolo di questo lavoro, su una copia fatta da Gustav Duben, si riferisce alle parti di violino di accompagnamento con le parole "con causa vel piu violini". Ciò potrebbe indicare che ogni parte dovrebbe essere giocato da diversi strumentisti.