Strumenti
Ensembli
Opera
Compositori
Esecutori

Spartiti $21.95

Originale

Der kleine Rosengarten. Accordion sheet music.

Traduzione

Il piccolo giardino di rose. Foglio di Fisarmonica di musica.

Originale

Der kleine Rosengarten. 60 Volkslieder mit Text. Composed by Fritz Joede. Hermann Lons. Arranged by Peter Fries. For accordion. Accordion. 36 pages. Published by Apollo Verlag. M7.AV-1715. Ach, ich war den ganzen Tag allein. Ach, Schwester, liebe Schwester. Am Heidberg geht ein leises Singen. Auf der Luneburger Heide. Der Kuckuck schrie die ganze Nacht. Distel, Distel, Wegedorn. Du hast gesagt, du willst nicht lieben. Du hast mein Herz gefangen. Ein Glockchen hor ich lauten. Eins, zwei, drei und vier. Ei, was mag denn das da sein. Es ging eine Jungfrau zart und fein. Es ging einmal ein Wind. Es sang und sang ein Vogelein. Es stehn drei Birken. Es steht ein Blume. Es weiden meine Schafe. Frei bin ich. Heiss ist die Liebe. Hier auf der Heide. Horch, wie der Tauber ruft. Ich hab mir einen Kranz gepfluckt. Ich hor ein Voglein singen. Ich weiss ein Garten hubsch und fein. Ich weiss einen Lindenbaum stehen. In dem Grunenwald bin ich gegangen. Im Schummern, im Schummern. Irgendwo und irgendwo. Jetzt kommt der Sommer in das Land. Jetzt woll'n wir Bickbeern pflucken gehn. Kling, klang und Gloria. Mein Schatz, das ist ein freier Schutz. Nun hat es sich gewendet. Rose-Marie, Rose-Marie. Rose weiss, Rose rot. Rosmarienheide zur Maienzeit bluht. Scheidewind weht auf der Heide. Solang die liebe Sonne lacht. Tausendschonchen im Garten. Und als mein Vater die Mutter freit. Unter der Linde. Uber die Heide geht mein Gedenken. Viel hundert weisse Lilien. Was sehen denn die Leute. Wenn alle nach mir sehen. Wenn die Eule ruft im Wald. Wenn ich meine Schafe weide. Zu Hannover an der Leine stand u.

Traduzione

Il piccolo giardino di rose. 60 canzoni popolari con testo. Composto da Fritz Joede. Hermann Lons. Organizzato da Peter Fries. Per fisarmonica. Fisarmonica. 36 pagine. Pubblicato da Apollo Verlag. M7.AV-1715. Oh, io ero sola tutto il giorno. Oh, sorella, mia sorella. Su Heidberg è un debole canto. Sul Luneburger Heide. Il cuculo pianto tutta la notte. Cardo, cardo, Wegedornstrasse. Hai detto che non vuoi l'amore. Hai catturato il mio cuore. Un Glöckchen I Hor forte. Uno, due, tre e quattro. Perché, cosa può esserci perché la. E 'stata una vergine delicato e fine. Un tempo era un vento. Si cantava e cantava una Vogelein. Vi si distinguono tre betulle. C'è un fiore. Si pasci le mie pecore. Sono libero. Heiss è amore. Qui sulla brughiera. Hark, come il Tauber chiama. Ho una corona me pizzicata. Io canto una Vöglein hor. Conosco un Hubsch giardino e fine. Io ho un tiglio. Nel Grunenwald io sono andato. In Shading in Shading. Da qualche parte e ovunque. Ora l'estate è in arrivo nel paese. Ora ci woll'n pizzichiamo Bickbeern andare. Kling, Klang und Gloria. Il mio tesoro, che è una protezione gratuita. Ora si è trasformato. Rose-Marie, Rose-Marie. Rose weiss, Rose rot. Blooms Rosmarienheide a Maytime. Vento Vagina nella brughiera. Finché il sole splende l'amore. Mille Scho starlet in giardino. E quando la madre di mio padre sposa. Sotto la Linde. Circa la brughiera è il mio memoriale. Molte centinaia di gigli bianchi. Che poi vedere le persone. Se tutti guardano dopo di me. Se il gufo chiama nella foresta. Se ho le mie pecore al pascolo. Per Hanover al guinzaglio era u.