Heaven's not for saints You only have one cup Now you've filled it up Let it go, babe - just let it go Dimlit path ahead The road is wide But your eyes
Watergun for Tommy Power tools for Ma Everybody's waiting What to get for Sandy Daddy gets a tie Everybody's happy - for a while... Christmas time blows
When you were wrapped in tangles I was free And when you were undecided I believed It's alright, tonight On a deep blue mountain high The shapes that
, it's just me. you know i love you, baby. he's just so tempting. he's addicting. i'm like an act, i can't help it. i keep goin back. i'm a bad bad
for me Hmm Drop this track Drop this track (for me) Ah ha ha ha Ah ha ha ha Ah ha ha ha Ah ha ha ha Fuck him he's a DJ All night long he's got the beat
made out with a rockstar. Yeah (x4) Did you make out with a rockstar? No! I made out with a rockstar. Did you make out with a rockstar? No! I made out with a
Featuring Turi Gesu Cristo da il pane a chi non ha denti gli ignoranti danno insegnamenti, gli altri supplenti meglio tenersi pronti, trovare piu rimedi
s a fucked-up piece of shit, He's a fucked-up piece of shit, He's a fucked-up piece of shit, He's a fucked-up piece of shit
I?m from they will pull your card Mister, you ain?t hard mister I was initiated into manhood at thirteen and it wasn?t a barmitzvah, I break a bottle on ya like a
Y'a des jours comme ca, J'regrette tout ce que j'ai faite Y'a des jours comme ca, J'emmerde toute la planet Y'a des jours comme ca... T-MO V'la a peine
and you will find a chance in mentality. Let it go and take it slow and set yourself free, free. Open up your door when you find this key. There's a
try shawty He's playing games shawty You need a change shawty You should be with me You would be happy [Marcel:] If you were mine [Marcel:] Whatcha doing with A
traume auf deinem weg (ganz egal) wohin die reise auch geht es ist deine entscheidung und hier zahlt nur deine eigene meinung ob nun stop von a nach
Ich gab kein Fick auf Schule Schule war den Fick nicht wert Ich ging nicht zur Schule Darum hab ich auch nichts gelernt Ich hab nichts gelernt Meine
regarde sa bague en toc Il a du faire la meme chose l'an passe a la meme epoque Il a bien essaye d'aller pointer malchanceux Il a peu ou pas d'experience
This old man with a missing left leg All he owns are the medals on his chest A wave to the door man and a nod to me A pint of ale is his only request
elle s'est mise a demi nue Elle m'a, decu Grave decu. Des petits seins et un gros cul Ca m'a pas plu Gna gna gna Trop poilue Quand elle s'est mise a
This is how she broke down trying to leave town Shes got the whole world in her hands And she?ll leave it behind in a moment For this one last stitch