[instrumental]
This light that I see deep inside, songs from Walhalla they come Spiritual weaponry I'm tired, the end is close, one more night and my live is done Spiritual
In the world where she was born witchcraft and sorcery were practiced Transformation, Christianity, Cremation Adora walks her way through the forest
The moon lets proudly glisten the warpaint and spikes the knights they stand over there watching in the dark are fearless while they think That could
Riding towards the horizon Upon the monumental rocks, awaiting the end of a dishonourable life, I perceive my morality fading to a weakly seeming substance
Ich wei?, da? ich hing am windigen Baum neun Nachte lang mit dem Ger verwundet geweiht dem Odin ich selbst mir selbst, an jenem Baum da jedem... ...
Oh Heimdall, my shield in the baygone fight be thanked for your aid last night. Were you not there against wrathful foe would the life out of my body
So I once rode with sword and shield the path of my fate destiny upwards the rock of eternity with a countenance stiff from pain the summit seems far
Salida snel wigand gikoran kuning hiltia. The king of agony and fear, he is the eldest of all kings. He takes the weak and bows to the strong his mercyless
Narben zeichnen ihr Gesicht Daran ihr kleines Herz zerbricht Zeigt sich nur wenn alles Licht erlischt Niemand sieht wer sie wirklich ist Der Spiegel
her spell She?s not what she seems A vision in our dreams look beyond her crystal eyes! Adorned Princess, You're the keeper of the Brood. Looks
In a time, where magic spells and gods ruled. In a time, where Wotan held his hand above us. Welcome in a time, in which we can live as once. Spread
The journey takes now many days and nights. Near the mountains, which stand majestic before them, they realise the wolvescry. "Listen my son, the first
Achzend brechen alte Eichen sturzen krachend in das Dach Risse spalten das Gemauer Blitze fassen gierig nach Feuer schlingt mein Haus hinunter Sturm
Erdenkraft Unbezwingbarkeit und Starke Erdenkraft heilend Zauber allgewahr Alter als der Ahnen Vater liegt sie da in Ruh und schweigt wascht sich
What shall we do with the drunken sailor, What shall we do with the drunken sailor, What shall we do with the drunken sailor, Early in the morning