Mondschein im Zimmer, wie Samt ist das Licht, und dein Lacheln sagt leis, ich will mehr, ich hab lange gezogert, doch heut fuhle ich, dass ich in deine
Alles schweigt, wenn Gefuhl sich verliert. Nur die Sehnsucht bleibt, die vergangenes beruhrt. Denn du lebst noch in mir ? Und ich traum mich zu dir.
Ah, A Ah, Ah, A Ah, (I won't stand in your way) Ah, A Ah, Ah. I've been asking some questions But your not sayin what I wanna hear I put my love and
Bin hier mit dir erwacht Mein Herz klopft im Takt 2 Herzen die den Weg zusammen gehen wenn du mich willst bleib ich bei dir fur immer kuss dich die Welt
Je t' aime mon Amour von Claudia Jung Verliebt ist, wenn man trotzdem weint Das kommt bestimmt vom glucklich sein Ich geb' mich ganz in deine Hand Das
I'm over you... I'm over you... I guess we're moving on, You act like nothing's even wrong, Yet I gave you the chance. I believed in us, I believed
Have you, Have you, Have you, Have you Have you, Have you, Have you, Have you You, You, You, Ohhhhhh Have you ever tried to change, Something you didn
Ti moj Kosovo Moja zemlja, moj ?ivot, moja istina Ti si du?a od na?e zemlje Tuga je uvjek ostala tu Te?ka realnost je uvjek tu (Thanks to claudia for
Sometimes i hide with your picture which i now i should?ve thrown away but still i try to deny that i feel nothing when i see your face tears and months
(Musica: U. Napolitano - A. Summa - Parole: M. C. Masciano) Rap?rap?rap?rap? Alla mia maestra piace tanto Jovannotti, viene a scuola tutti i giorni
Claudia sieht spitze aus, auf Claudia sind alle scharf, ist es da nicht hundsgemein, dass bei Claudia keiner darf? Denn ... Claudia hat nen Schaferhund
Claudia ist tot. Ja, er starb
tempo passa senza far rumore. Claudia e sola ma non lo e stata mai Forse e un autoconvinzione che c'e in lei Cambia il tempo Cambiamo noi. Claudia che
tempo passa senza fare rumore Claudia e sola ma non lo e stata mai forse e l?autoconvinzione che c?e in lei cambia il tempo, cambiamo noi Claudia che
Puedo hacer lo que quiera, puedo hacer una esfera y viajar en su interior y llegar a las estrellas. Puedo hacer que te vuelvas, desde dentro hacia fuera
Estas re-loca, loca, loca, Claudia Estas re-loca, loca otra vez Estas re-loca, loca, loca, Claudia Estas re-loca ya no se que hacer... Te fuiste de
revolve my world around you, Should I revolve my light around you, Claudia, Claudia, You?re taunting you?re teasing, You know I have feelings too, They?re all for you, Claudia, Claudia
inquadratura fissa e tremante dall?alto finestre spalancate sul fondo sul soggiorno in disordine le ombre dei passanti di tanto in tanto a spezzare a