Testo: Enter Shikari. Anything Can Happen In The Next Half Hour.
His eyes are locked on her
Her eyes are fixed elsewhere
He's confident, but he's not aware
She doesn't care
There only connection, is the silence they both grasp
He's lost control, but she's not aware, of his stare
Everything seems to intimadate him, with the stobe lights flashing, her body's jolting
But cracking, as his eyes, split in two, if only she knew...
If only she knew
if only
if only she knew
The curtain goes down on him, again
The curtain goes down on him, again
Everything seems to be closing in on her
It just feels like she is being haunted
But it's alright, it's all good
But she's ot aware, of his stare
We've had this date, from the begining
We've had this date, from the begining
The curtain goes down on him, again
The curtain goes down on him, again
Who remains when the curtain falls?
Who remains when the curtain goes down?
Who remains when the curtain falls?
Who remains when the curtain goes down?
Her eyes are fixed elsewhere
He's confident, but he's not aware
She doesn't care
There only connection, is the silence they both grasp
He's lost control, but she's not aware, of his stare
Everything seems to intimadate him, with the stobe lights flashing, her body's jolting
But cracking, as his eyes, split in two, if only she knew...
If only she knew
if only
if only she knew
The curtain goes down on him, again
The curtain goes down on him, again
Everything seems to be closing in on her
It just feels like she is being haunted
But it's alright, it's all good
But she's ot aware, of his stare
We've had this date, from the begining
We've had this date, from the begining
The curtain goes down on him, again
The curtain goes down on him, again
Who remains when the curtain falls?
Who remains when the curtain goes down?
Who remains when the curtain falls?
Who remains when the curtain goes down?
Enter Shikari
Altri interpreti