Traduzione: Tony Aguilar. Tony Santos e Miguel Angel Muñoz - La Puerta.
I've seen the light that emanates from you, and it makes me feel proud, a voice of reason above the muffling crowds. Such will to live and you've got
Noel, Noel Quand je n'avais qu'une orange, Au premier matin des anges, Une seule orange en mes sabots, Noel, Noel Je la trouvais bien amere, Face a toutes
Sanity fades with every breath I take I'm drowning in shadows on the way to my fate None of your words will ever reach me again I'm drowning in shadows
nudi ballano i Santi... Trombe e tamburi ballano i Santi... A braccia alzate ballano i Santi... Marciando lenti ballano i Santi...
[Instrumental]
On holy waters I had once been And tore the flower, succumbed to sin I didn't know what legend says Smell of temptation How long did it take? On Holy
cents No money, no rent 8759 that's the number Be on time Bring something, don't care Whatever, be there Good woman, good loving, good feeling Three angels
of the skies. With angelic host proclaim: "Christ is born in Bethlehem!" Hark! The herald angels sing: "Glory to the newborn King!" Hark! The herald angels
cloudless sky? Things aren?t the same again And we both know why So we bite our tongues And decorate In efforts to alleviate All the awkward pauses And frequent ?Santa
I used to be disgusted and now I try to be amused. But since their wings have got rusted, you know, the angels wanna wear my red shoes. Red shoes, the angels
vole, deja je frissonne De savoir qu'elle part avec moi On va s'aimer a San Angelo Sur un rivage au fond d'un bateau On va s'aimer a San Angelo Et s'
waren verloren wir wu?ten es gibt kein Zuruck. Am wei?en Strand von San Angelo da sagtest du mir ich lieb' dich so. Im wei?en Strand von San Angelo erwachten
Si me levanto hoy como ayer, Es que no hice lo que jure. Si mi angelito duerme tambien, Me dormi tarde y no desperte. Si no reflejo lo que sone, Vivo
La lumiere coule de la fenetre Sur nos deux corps qui s'eveille a peine Avec nos oui et non peut-etre Toi tu dis qu'on se fera de la peine Comme un
Dai vieni qui e spiegami cos'e rimasto di buono in me Ma come fai, non sai il mio nome ma conosci quasi tutto di me. Si si lo so ,mi sono nascosto troppo
Runaways in a van All go straight to Hollywood We'll leave a scar Don't give a damn Vandalize the neighborhood Do you remember when? We slept all day