Es sang die Nachtigall ein Lied Und jedes Leid der Welt verging Noch heute wird das alte Marchen erzahlt Doch Das Lied Der Nachtigall Verga? die Welt
me In the twilight he played a faithful tune I have heard the lark over in the vale And I've heard the lonesome whippoorwill But the sweetest song is
1. Viel Freuden mit sich bringet die fröhliche Sommerzeit. Im grünen Wald jetzt singet wied'rum vor Freudigkeit ohn' Unterlaß mit hellem
Traduzione: Tradizionale. L'usignolo della canzone.
: Es sang die Nachtigall ein Lied Und jedes Leid der Welt verging Noch heute wird das alte Marchen erzahlt Doch Das Lied Der Nachtigall Verga? die Welt