per paga, rossinyol, Un pet'o i una abracada, rossinyol, D'un bell boscatge, rossinyol, d'un vol. Rossinyol, que vas a Franca, rossinyol, Encomana'm
ada, rossinyol, d'un bell boscatge, rossinyol, d'un vol. Rossinyol, que vas a FranA§a, rossinyol, encomana'm a la mare, rossinyol, d'un bell boscatge, rossinyol
Traduzione: Joan Baez. El Rossinyol.
Traduzione: Serrat, Joan Manuel. El Rossinyol.
The night it rests like a hammerblow and breaks the morning it brings, The mad men are down on the crypt floor sleeping through there favours and sins
Like some night bird, homeward wingin' He seeks the sheltered nest Like the sailor's lost horizon He needs some place to rest The songs that he's been
Love burns in a young man's heart, He would give her the moon and the stars, And all the Treasures of the Pharaohs for a moment in her arms; To the
I'm hanging on to my peace of mind I just don't know I'm hanging on to those good times, baby Just want to let them roll I'm gonna make it to the light
That certain night, the night we met There was magic abroad in the air There were angels dining at the Ritz And a nightingale sang in Berkley Square
Ich hab sie geliebt wie das Licht doch sie liebte mich nicht hab sie geliebt wie das Licht ich seh's noch ungefahr als wars nur Sekunden her Bin hangengeblieben
Unser zeug das schmeckt nach scheisse und ist auch ziemlich fettig Doch ihr fangt an zu schrein weil dieser track ein brett ist Was uns dann auch nicht
Was ist los wohin ist die nacht gegang wo war ich blos als der tag begann was ist los wohin ist die nacht gegang wo war ich blos als der tag begann
Du siehst so aus wie nie Hier hast du kaugummies Verdammt jetzt brauchst du sie Du brauchst sie wie noch nie Doch fur sie bist du zu laut und mies Meistens
Ich steh ja so auf deinen kurzpony Denn der ist ja echt mal wirklich klasse Und der rest von dir ist auch rotzfrech Jetzt stichst du endlich wieder raus