a working man tries to make his way in the world WE'RE ONE COMMON VOICE WE'RE ONE COMMON VOICE WE'RE ONE COMMON VOICE IN THE WORLD Some say your cards
Chorus: But the voice of truth tells me a different story The voice of truth says, "Do not be afraid!" The voice of truth says, "This is for My glory" Out of all the voices
to take too much but I'll be the first to say "This is crazy". But if it's everything I'll ever need It's everything I'll ever need. Just keep your voices
E' la verita si dicono che, che e meglio non fidarsi mai resta vicino a me se a questi occhi crederai cercavo te sei l?altra meta di me e la verita
Samyo ng bulaklak Sa hanging malinis May ngiti sa araw At kung umuulan Makapagtampisaw Malayang daigdig Ng kawalang malay I am but a small voice I am
Der Abend zeigt sein Glutgewand, doch schlafende Stille sinkt nicht ubers Land. Es werden die Fasser angestochen, auf das der Rausch brennt in unseren
Einmal wieder trittst Du uber meine Schwelle, alter Freund. Setzt Dich nieder an meinen Tisch, ganz still. Nie stellst Du Fragen auf die Wunden, die
Nicht schimmerndes Gold, noch heulchelndes Wort, geben ihr gleissend Schonheit und Macht. Sind Lehren und Redner auch gekommen, lebt sie in uns hinfort
Alles dankt Ihr Eurem Wert, ihr des Schlachtengottes Lieblingskinder lorbeerstolze Verhangnisuberwinder - alles Eurem Heldenschwert. Lasst nicht
Voran, voran unter Klingen und Pfeilen, es gilt des Schwertes Sieg zu bringen. Voran, voran den Schild vor die Brust; Soll lachend auch der Tod uns
Das funkelnde Schwarz umgibt ihr Gewand. Die Nacht ist ihr treues Geleit. Sie bringen die Stille als grausamen Laut, alles Leben wird stumm und bereit
Es glanzt durch des Waldes Wipfel und blinkt uber der Berge Zinnen. Gellende Horner durchzucken das Fleisch; ein Hagel aus Hufen den Atem zerreist
Pfaffen nenn ich Euch , Feinde eurer Art, tollend, stampfend bahnt ihr euren Weg uber unsere fruchtende Asche und heimlich pflanzt ihr eure Saat.
Kuhnheit ubersteigen. Lass des Weltmeers wucht?ge Wogen alle Orgeln ubertonen. Dass der Luge schlaue Fratzen hingepresst am Boden stohnen Blutes Stimme ! Blutes Stimme! Blutes Stimme
I cannot feel my face this time. I cannot make this feel like something more than nothing this time. Can I open my eyes and make it seem like perfect
!" But the voice of truth tells me a different story The voice of truth says, "Do not be afraid!" And the voice of truth says, "This is for My glory" Out of all the voices
Traduzione: Casting Crowns. Voce della verità.