disse Yara E non torno mai piu Yara isu ise, Yara isu ise Yara isu ise,tis m?anatti pan fotia Yara tu sei idea di dei Yara tu sei la luce nei vuoti miei
Yaara seeli seeli, birha ki raat ka jalna Yaara seeli seeli, yaara seeli seeli O yaara seeli seeli, dhola seeli seeli Yaara seeli seeli, birha ki raat
Traduzione: Una colonna sonora Mighty Heart. Yara Seeli Seeli.
Traduzione: R Kelly. Lata Mangeshkar - Yara Seeli Seeli.
Las consecuencias de una estupida creencia. Todo esto por una absurda mentira. Muerte, dolor, rabia y destruccion. Para conseguir un macabro objetivo
It's getting dark, I hear a voice It's whispering I turn around but no one's there Against my face I sense a breath I close my eyes, I'm flying A mellow
Esta llaga llevo prendida Como vieja escarapela. Estoy mostrandote mi herida abierta la cual no fue hecha por hembra. Desde las entranas alumbrandome
[Instrumental]
The most delicate master The drive, the core of our source of function Too strong the belief of supremacy And we'll drown in the lack of the increasing
Certain to die and become an image of those deeds No phase of acridity shall be excused Retribution not contented until the urge takes control For schemes
When you tricked them into your condemned dream You didn't know who would have control Where it took seconds to shape fortunes Your pains it weighed
Far in the pale horizon Burning shadows still hanging Remnants from the past The sun may not rise anymore Standing I greet the new twilight The end
Abuse of intoxicant emotions Owing all that you have to the bold Play with the knife, play with the solvent Tear open the scars and revoke the will
Limitations in manners nailed deep within Spreading as internal flood This peak of knowledge and its corrosion Has turned the survivors into their own
Ticking, that insane sound We dance to the running of hours Programmed moments passing by Tighten the knot around our time Fortunes slipping, ignoring