quando una sera mi offri il suo sguardo Paola nella sua maesta ho visto in verita una colomba fragile la la la la la la Paola, dolce Paola Paola, dolce Paola Paola
I looked out the window and seen his bald head I ran to the fridge and pulled out an egg Scoped him with my scopes he had no hair Launched that shot
I am the one who wants to show...you a secret of your cheating world Wherever I will go - no one can see me 'cause I'm the invisible man I'm a creature
Amants, heureux amants Vous riez quand le jour se leve Perdus dans les draps blancs Vous n'avez qu'un seul re-e-ve Si pour vos coeurs tremblants Cette
it must have been lonely while You were here, completely man, yet completely apart from man. let us speak of the things that for so many years have recessed
La la la la... Hört euch die Geschichte an vom Teufel und dem jungen Mann. Es war einmal ein junger Mann,der trieb es leider ziemlich bunt. Der Teufel
Y venait tout juste de rentrer Les enfants jouaient Pis y s'est mis crier Sacr mo a paix O ben m'as toute vous coucher Mais j'ai vu Jean-Guy J'y ai d
: I am the one who wants to show...you a secret of your cheating world Wherever I will go - no one can see me 'cause I'm the invisible man I'm a creature
: I looked out the window and seen his bald head I ran to the fridge and pulled out an egg Scoped him with my scopes he had no hair Launched that shot