Traduzione: Al Trace. You Call Everybody Darling.
Traduzione: Al Trace. Mairzy Doats.
ALI Cette fois j?ai compris J?ai vecu mille fois Je n?veux qu?une vie A quoi bon sans toi CAPITAINE Son corps de velours Ce n?etait qu?un leurre
[Judas Priest cover] Before the dawn, I hear you whisper In your sleep "Don't let the morning take him" Outside the birds begin to call As if to summon
You've been askin' I've been drinkin' Thinkin about this godforsaken life I lead It's a memory, I made it be My lips went white, my spine teased tight
Un lembo di vita mi cerca e si adagia su di me. Cambiando i colori di quello che ho avuto tranne te. Non e che un istante d?immaginazione che non
My eye's a camera My feelings film One hour to develop into my own newsreel I tell you one thing you take it as the opposite Don't keep me too long I
Seduti a tavola di quel misero caffe' tu come stai... bla... bla... bla io come sto... bla... bla... bla... che senso c'e' , a unir parole con le altre
[DMX] Uhh.. yeah, uhh Uhh, uhh, uhh, uhh - WHAT! [Chorus 2X: DMX] + (Big Stan) We gon' make these cats (WHAT!) STOP! Why they waitin to (WHAT!) GO!
Ho qualcosa nella testa Qualche cosa che non va La mia vita e su una pista Non so dove portera Ma sono libero, libero e solo una bugia Sono il cattivo
Lasciami pure impazzire perche Il dolore mi spaventa Il nostro amore fa sorridere Ed e inutile far finta Dentro quali occhi hai trovato il tuo rifugio
dentro e facile Come fingere di sorridere Quando vuoi scappare Vivo, proprio come te Chiamo sempre qualcuno Che non mi risponde E grido, faccia al muro
Me contaron de Romeo y Julieta y pense que hermoso cuento y ahora resulta que es mas grande que es mas bello esto, esto que por ti yo siento. Cruzare
Spotlights on, the curtains up Wait for another battle Where the conflict that resides is in me My heart is screaming out My lips are sealed shut And
prends le relai, Les drapeaux de ma ville sur le rap francais J'ai le sourcil fronce Je viens pour defoncer les portes renforcees apres s'etre defoncees Un nouveau track
There's something wrong somewhere here So through unclean streets I made my way With holes in my shoes And my children asleep at my feet I paid my way
[Verse 1] When the drudgery of every day life starts to get to me Fouling up the flavor of my rice and beans recipe I can't do better than the best of
Cerco tra i vecchi stracci un dettaglio tra i miei ricordi al guinzaglio tra i sogni andati e mai sognati Cerco tra polverosi rottami le mie memorie