e rincarata e l?estate del quarentasei un litro vale un chilo d?insalata, ma chi ci rinuncia? A piedi chi va? L?auto: che comodita! Sulla Toppolino amaranto
Traduzione: Amaranto. Nube scura.
Traduzione: Paolo Conte. La Topolino Amaranto.
Divine in our guilt, we wilt like flowers growing from poisoned landscapes Our hearts never blameless in their vomitory fixations Dressed in umbilical
[Instrumental]
After the rain has gone and the clouds part The first rays of light mark a fresh start But I miss the gloom, and the dark solitude In my blacked-out
Three foot hole in my heart I stand at the gate of an unmarked tomb Infanticidal dorsal wishes Amputate myself from everything rapturous The mirage of
Your existence is mine to thank For every sincere emotion I know And your apathy makes it all the more gripping The four walls of aspiration have closed
Diving through clouds To get to the forbidden place where ecstacy reigns The ground is more solid beneath my feet As the colour of love flows from my
Time, is a reason why we fight to stay alive, until the morning comes. It's a strive but a shimmer in your eyes just makes me know. That you and I belong
Pass the fallen tapestries, like many before Navigate the ruins of a fallen world Break bread with those who broke you Seek beauty in whores The land