Traduzione: Asay. Id Rather.
Traduzione: Asay. Chiama gratis.
Baby I wish I could have been more for you Yes I watch you leave I can not believe So it?s come true this All my friends still have could say want you
awe I bo lo lo ka Ta n fi wao ka Ibi o ba lo je a mo Anti to n gbe le I to si O wa o wa le yi Ati o jo meta atabo O wi kpe o o O loyun fun o Oyun oshu
Vs 1 We don?t have to go the 360 degrees Now is time we go the 180 You don?t have to climb the highest mountain For all your looking for is within you
I wake up I see you as you leave I feel it I see it as you leave When we kiss I want deep but you far away Bi' Ban K? bomi ban san fimi sile Bi' Ban
Bimpe nba mi wi ofowo sinu business mi emi ire ko legbe oko saju mi bimo ni mogbo npe o momi loju oun nla ni gboa nipa business me oro emi ire ko le
Oh ah! mo gbon pke eyin ni broder oke eyin le ko mo mi lo le Oh ah! mo gbon pke eyin ni sista oke eyin le nfe broder ole, iya sidi oni diri mi sisi
Ojumo ti mo ojumo ti momi ni ile yi o Ojumo ti mo.. mo ri re o Ojumo ti mo ojumo ti momi ni ile yi o Ojumo ti mo.. mo ri re o Eye adaba eye adaba
There is fire on the mountain, and nobody seems to be on the run. Oh there is fire on the mountain top, and no one is'ah running. I wake up in the morning
Am in chains you?re in chains too I wear uniforms, you wear uniforms too Am a prisoner, you?re a prisoner too Mr Jailer I have fears you have fear too
Have you ever heard Of a dreamer girl Living in a world So far away In my thing is she is When she says that someday You?ll be a queen Refrain: Isn
Il y a tant de barrieres Entre nos vies De destins en sens interdit Nous, on vit sans frontieres A contretemps Et nos reves sont nos liens du sang Times
Ma ya le mi iwo ore atojubo onile Ma ya le mi iwo ore agbok'oloko Ma ya le mi awon ore adugbo Ma ya le mi ma ya le k'omo Ore ti mo mu bi aburo Ore,
Just the other day, the other day I was talking to the weather man About today oh oh oh And all,all he could say Was no one knows tomorrow See I can
Maybe, maybe the sun will rise Maybe, maybe (ouh) Maybe, maybe the stars will shine, maybe, maybe This world is full of pain Users and their useless
peace for the people who are gone yekpa for the ones not yet born oh oh oh for the people who are here oh oh oh for the people I cry when I see that
Tell me how many women shall their dreams come to past Tell me how many movies turn out real There are so many questions Questions how hard to ask