Et rien n'etait plus fort Que l'instant qu'on vivait Ce dont nous avions peur Nous unissait bien plus Que le plus grand bonheur Ce jour tant attendu Ce jour tant attendu
Je n'en peux plus Fatigue de faire semblant Je ne sais plus Si je dois etre patient J'ai attendu Et tout perdu Aujourd'hui je ne regrette rien Toutes
enterre Jt?ai pas attendu pour rouler en CBR J?ai pas attendu la gloire pour m acheter un revolver Jt?ai pas attendu pour vendre des litron de coco Jt?ai pas attendu
rien n'etait plus fort Que l'instant qu'on vivait Ce dont nous avions peur Nous unissait bien plus Que le plus grand bonheur Ce jour tant attendu Ce jour tant attendu
taches Attendu que le ciel cultive ses typhons Qu'il n'y a plus de bonnes et mauvaises saisons Qu'on secoue les volcans endormis pour qu'ils crachent {Refrain:} Attendu
l'air Entre et puis ressors Revisite, revigore Change-moi l'decor Peu importe l'heure de ton arrivee Tu es attendue Tu es attendue Tu es attendue...
Oh baby What's taking you so long? I've been waiting on the phone Oh, you haven't been home Where have you gone? What do you know And where do you
Nos presento tu amiga, la que dice que adivina futuros por venir no se que mas decir? te sentado del pasillo en una orilla ?te acuerdas ya de mi?
Ci conosciamo? comunque io ti ho visto gia non so dove... ma cosa importa, per fortuna ora sei qua fatti un po? vedere, dai fatti un po? toccare allora
"Forse ci siamo sfiorati in alto mare come imbarcazioni che passano nella notte e non si salutano e non si conoscono... Ti ho aspettato quando credevo
(Andrea Chimenti / David Sylvian) One leaf in the forest fell One cry in the night One life lived under branches Where even the shadows are bright