All those hours spent stargazing in the Bastions of the night But it's alright But it's alright But it's alright But it's alright...
if it's alright with you then it's alright with me it's alright it's alright it's alright it's alright it's alright it's alright Chorus: Come
need a love that's good It ain't about pride It ain't about manhood And baby it's all right Baby it's all right Honey it's all right Baby it's all right
It's gonna be alright It's gonna be It's gonna be It's gonna be alright It's gonna be alright Alright, alright, alright now
round here about midnight, Telling me that everything's alright. Well I'm born, and I die, and I live to get high on mine It's alright It's alright He's
leave ya if it's alright with you then it's alright with me it's alright it's alright it's alright it's alright it's alright it's alright Chorus: Come
those hours spent stargazing in the Bastions of the night But it's alright But it's alright But it's alright But it's alright...
Traduzione: Blue. E 'Alright.
Traduzione: Lackawanna Blues colonna sonora. Ma va bene.
It's OK to beat the living shit from the drum kit It's OK to take what you don't have, if you want it That's alright, that's your way Water's cold,
when i first met you babe i knew i had to have you i just wanted you to call me your bad boy baby blue i'm so glad i'll be loving you for ever it's kind
Hello, how are you? Have you been alright, Through all the lonely, lonely, lonely, lonely, lonely nights, That's what I'd say, I'd tell you everything