ti piaccia o no ci sono anch'io e se dovro scegliere tra la tua pelle e la mia sta pur tranquilla che scelgo la mia e allora Una spruzzata di ddt e
vison invasion Rhyme connects perfects insects That crawl and try to bite my rhymes Pesticides I'm the double D combine the T Thats DDT A chemical more
por que, por que te aterroriza tanto el DDT terror y que valor, este maldito dia sobrevivo a la agonia que depresion, Coro pa? que, por que, por que te aterroriza tanto el DDT
-ray vision invasion Rhyme connects perfects insects That crawl and try to bite my rhymes Pesticides I'm the double D combine the T That's DDT, A chemical
Don't ask me what your life is for Look around and you'll hear it What you so faithfully ignore Look around and you'll fear it Here is a man in a Styrofoam
Little twitches got me wondering Darling, as that fear await You're stuttering, it must be something You said, you said, you say But I doubt you saw
Destroy our lives with your bug bombs In our food and in our blood Chemical death to the corporate slut Pollute the earth with pesticides like DDT Money
que, por que te aterroriza tanto el DDT terror y que valor, este maldito dia sobrevivo a la agonia que depresion, Coro pa? que, por que, por que te aterroriza tanto el DDT
Traduzione: Celly Cel. Ddt.
Traduzione: Jurassic 5. DDT.
Traduzione: Jurassic 5. DDT (feat. Kool Keith.
Traduzione: Method Man. Ddt.
Traduzione: Molotov. Ddt.
Traduzione: The Suicide Machines. Ddt.
, por que te aterroriza tanto el DDT terror y que valor, este maldito dia sobrevivo a la agonia que depresion, Coro pa’ que, por que, por que te aterroriza tanto el DDT
Vendette e ritorsioni, e il pane quotidiano Chi ha vinto questa guerra ha ancora il mitra in mano Da Genova a Verona passando per Torino Appena cala