ist nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie ist. Es war nur Deine Schuld, wenn sie so bleibt. Es ist nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie
nicht deine schuld, dass die Welt ist wie sie ist, es war nur deine Schuld, wenn sie so bleibt Es ist nicht deine Schuld, dass die Welt ist wie sie ist
nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie ist. Es war nur Deine Schuld, wenn sie so bleibt. Es ist nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie
Traduzione: I medici. Colpa tua.
Traduzione: Die!. Colpa tua.
ist nicht deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie ist Es wa¤r nur deine Schuld, wenn sie so bleibt Es ist nicht deine Schuld, dass die Welt ist, wie
It's not your fault if sometime's you're afraid, yeah It's not your fault No, it's not your fault Even though it's real, you're always faking it It's
It's not your fault You didn't see it coming 90 miles an hour gone so fast and now you're left with nothing at all. It's not your fault I give up every
Ven a pasear,quiero hablar contigo no iras a llorar, me lo has prometido iba muy veloz y algo le ha ocurrido El esta muy mal, le encontre llorando intenta
(Whoo!) Chorus: Nie wieder Schule Alles gute zum Geburtstag Feier die Feste wie sie fallen denn 2x Ich mach nur noch was Ich mag Ich mach nich mehr was Sie sagt Nie wieder Schule
(feat. Kurupt) [Kurupt (Drunken Master) {Both}] "Drunken Master. Uh-huh-huh-huh-huh." ("Yeah, nigga. Uh. Uh.") "You know what? Yeah, this Kurupt, young
E stata tua la colpa allora adesso che vuoi? Volevi diventare come uno di noi, e come rimpiangi quei giorni che eri un burattino ma senza fili e adesso
have you heard them talk about it? you say they're wrong but they know all about it have you tried another story? we're tired of all the lies and allegories
I never lied to you Did what I said I?d do I promised nothing at all You hoped and that?s your fault But I can?t stay And I won?t let you go And if you
I don?t want to ever wake up. I never, ever want to wake up. Want to close my eyes and hide from my life. You said that it wasn?t that sharp. And your
Comme un poison dans l?eau Une bouteille a la mer Qui n?date pas d?hier J?essaye de lire entre tes lignes J?interprete tes soupirs Tes sourires me font