Ich bin gekommen, um Adieu zu sagen, die andern sind schon vor und warten, doch dein Duft bleibt in der Luft zuruck. Ich nehm? mit, was keiner sagen
She was standing at the bus-stop in the rain, when he stumbled she didn?t laugh. And as he picked himself up their eyes met and she smiled and then ?
Roter Mond ? die Sonne wirft den Abend uber unsere Kopfe weit hinab. Da sitzten wir nun, rastlos wie die Raben ? Roter Mond ? am Ende vom Tag. Stolz
Parmi mille regards je serai la seule en ton ?il. Mon El Dorado, symphonie d?un pur bonheur. Mon El Dorado, symphonie d?un going better. Mon El Dorado
(Gesungen auf sudhessisch) Uz misch ned babbisch guzje uz misch net isch ho da nix gedo abba isch dab disch wenn de misch uze dost dab isch disch sischalisch
Du drehst am Rad und schaust ins Blaue. Du willst wohl weg, weg nach Sudamerika. Graue Kuche, grauer Morgen, grauer Hof ? was ist nur los? Du siehst
You say you love me but you won?t let me touch you ? So don?t try to tell me your whole world is falling, falling down around you. You say why did I
Elle joue sa solitaire, valet de pique sur dame de c?ur. Reussite de son affaire, carte blanche, triomphe, levee. C?est bien l?heure dans l?hemisphere
get attacked! get attacked!) rude people stare (get attacked! get attacked!) hawks never fall (get attacked! get attacked!) i hate them all el dorado
siempre quise hacer el carino que siempre me ofreciste, y toitas las caricias que yo no pude ver. El cielo estaba dorado el cielo estaba dorado, en tu
tu hijo ha llegado Dios sabe la grandeza que hay en tu alma hermano Por eso hoy bendijo tu vida Bajando del cielo Un angel dorado Y Ian lo has llamado
(chorus x8) Super Chicken (Verse 1) Listen now, I got a story to tell About a bird who wanted to fly away You see he knew that he could and he probably
[chorus x8] Super Chicken [Verse 1] Listen now, I got a story to tell About a bird who wanted to fly away You see he knew that he could and he probably
So, will all the lonely hearts be free tonight? And not just gaze at the stars in the eyes of the ones they wish would love them in return, or can we
Gaily bedight, A gallant knight, In sunshine and in shadow, Had journeyed long, Singing a song, In search of Eldorado. But he grew old- This knight
El Dorado haben mir den Kopf verdreht zu schon um Wahr zu sein zu schon um Wahr zu sein! Die Sirenen von El Dorado haben mir den Kopf verdreht zu schon
oscuridad Destrozar valores que protegen Las reglas de la falsa moral Alterar sus mentes, ser mas fuerte Reinando sobre los demas ESTRIBILLO Un amanecer dorado
letter out of place I know someone just like you knows someone just like me El Dorado come and play El Dorado step this way Take a ticket for the ride El Dorado