todo ha cambiado y yo no me encuentro. Y es que es verdad que el tiempo no te espera hoy soy aqui solo un extranjero mas un inmigrante del desaliento
Traduzione: Pituak, Asto. Immigrati (We All).
(feat. Raekwon the Chef) [Intro: Raekwon the Chef] Yeah yeah, that's us Hit me hit me hit me, I ain't got nothin to do with none of that Besides,
La gente mi ha confuso con un immigrato la gente mi ha confuso con un immigrato con la faccia da straniero nella mia nazione se il futuro qui e la seconda
When the alarm goes off in the blue morning dark You know it?s five AM on the Pacific Rim Made from stalwart stock, from the earth?s own salt Did you
I pity the poor immigrant Who wishes he would've stayed home, Who uses all his power to do evil But in the end is always left so alone. That man whom
[Intro:] Crisis This is a worldwide escapade Have every massive fraid Buju Banton did tell yuh already [Chorus:] Every nation bow to the immigration
lo hizo un dia mi abuelo escapando de la guerra para nunca mas volver y aunque ahora ya no esta quiero parecerme a el. Porque yo soy inmigrante como tantos
There I was at the immigration scene shining and feeling clean Could it be a sin? I got stopped by the immigration man he said he doesn't know if he
Now you're in an old mess you think I'm here to save you Acted with your violence but you ended up in silence You think you have it simple but your agent
And here I sit with a tear in my eye, the waters of Tyne in between you and I And here I sit with a tear in my eye, the waters of Tyne in between you
Oh Ellis Island was swarming Like a scene from a costume hall Decked out in the colors in Europe And on fire with the hope of it all There stood
inmigrante soy hoy por hoy en tu moda en tu popa enterna vivo en tu sopa boba inmigrante boy yo me boy a tu moda tu mosa sin espirino, inmigrante soy
So eiu l'emigrante chi va a la pidiccia A l'orlu di u stradonu a meza pulvariccia So eiu u spaisatu cusi voli u distinu Chi tocc'a i fiddoli d'un
Ogni strada che cercherai nei miei passi e dentro i miei sandali c?e ogni amico che incontrerai nei miei sogni e nelle mie lacrime c?e e qualunque sentimento
(B. Dylan) I pity the poor immigrant who wishes he would have stayed home Who uses all his power to do evil but in the end is always left so alone That