Traduzione: Aladdin e il re dei ladri colonna sonora. Tu sei solo Second Rate [jonathan Freeman].
Traduzione: Jonathan King. Everyones Gone To The Moon.
Well, now, when I first met you , darling You said you always would be mine Yes, when I first met you , baby You said you always would be mine Well,
earth receive her King! Let every heart prepare him room! Let heaven and nature sing. Let heaven and nature sing. Let heaven and nature sing. We three kings
[music & lyrics: King Diamond] "After 7 Years On A Dusty Shelf The Book Seemed Unreal For 7 Years In An Ancient Rhyme The Fate Of A Girl Was Sealed"
O mon amour du bout du monde Fait pour vivre et fait pour rever Que font les heures et les secondes Si nos coeurs battent separes O mon amour au corps
Moi je connais les lignes de ta main La chaleur et la courbe de tes reins Moi je connais l'odeur de tes cheveux Jamais je n'oublierai la couleur de tes
Je partirai par le sideral Adieu adieu la terre Je mettrai le cap sur les etoiles Loin de ce monde ou tout fait si mal Adieu adieu adieu la terre Adieu
Il n'a jamais mais les rubans des conscrits au revers de son veston Ni le bon pour les filles ni le bon pour les baisers et l'amour. Il se tient a l'
comes undone Someday I know our King's gonna come Someday, someday, our King will come Someday, someday, someday Don't be afraid Someday our King will
Well, now, when I first met you , darling You said you always would be mine Yes, when I first met you , baby You said you always would be mine Well, you
kings of Orient are Bearing gifts we travel so far Field and fountain, moor and mountain Joy to the world the Lord is come Let Earth receive her King
After 7 years on a dusty shelf The book seemed unreal For 7 years in an ancient rhyme The fate of a girl was sealed In the attic, I was searching by
Il n'a jamais mais les rubans des conscrits au revers de son veston Ni le bon pour les filles ni le bon pour les baisers et l'amour. Il se tient a l'ecart