Mankind can be bind But not the words of god Idioms are free and flourish Ulmight 'cause sensible BRANDISH THE SCEPTRE Mistress of all cults Cursed is
Ravaged drones obey! Gaunt Dust Eaters, servants in E-Meslam In static darkness the Etimmu stay Noble ruler draped in black Trampling man, he appears
Traduzione: Badless. Cellarbird E cetra.
Traduzione: Blur. Mazza.
Traduzione: Contessa. Spada e scettro.
Traduzione: Sodoma. Brundish lo Scettro.
Pedalling on a bicycle I'm on my way to make a call I try to touch you Through the double glazing But the curtains were drawn The family gone away CHORUS
: Pedalling on a bicycle I'm on my way to make a call I try to touch you Through the double glazing But the curtains were drawn The family gone away
: Mankind can be bind But not the words of god Idioms are free and flourish Ulmight 'cause sensible BRANDISH THE SCEPTRE Mistress of all cults Cursed
: Refrain: Es war Liebe auf den 1. Mai, Steine flogen an uns vorbei, es war Liebe auf den 1. Mai, und wir fuhlten uns frei, und wir fuhlten uns endlich