The bells of the village Les cloches du hameau Chantent dans la campagne Le son du chalumeau Egaye la montagne The bells of the village Are singing
Les cloches du hameau Chantent dans la campagne Le son du chalumeau Egaye la montagne On entend, on entend Les bergers, les bergers Chanter dans les prairies
Traduzione: Dion, Celine. Le campane di Amleto.
: The bells of the village Les cloches du hameau Chantent dans la campagne Le son du chalumeau Egaye la montagne The bells of the village Are singing
Tonight please keep me somewhere safe no one will look She wants me for the things that i have done to her I must make it Away from reaching hands Sanctuary
Don't knock the old hillbillies People love 'em out in the bush A simple tune with words that you can hear Y' don't need complications where hearts are
With you, life moves so fast With you, everything's the last Slow down Don't you think you could be less capricious I've met you, I don't have no death
Amazing Grace! (How Sweet That Sound) Has Sav'd A Wretch Like Me! I Once Was Lost, But Now I'm Found Was Blind, But Now I See And I, Want To Feel Sun
* limited release as the b-side of a Stress Magazine CD insert and the European release of the LP [RZA] Yea, What's happening women? What's happening
Hey, hey, hey Hey now, there's a lovely girl And she's stealin' all your sheets Hey now, there's a lovely girl That's the kind of girl to meet, oh Hey
I was standing on the shore, facing an open sea I was listening to the sound of the waves breaking And I thought of all the words that they were whispering
Traduzione: Johnson, Eric. Do You Hear The Bells? *.