Ahora me levanto De esta cama Ahora Abro la ventana Y entra la luz Con el viento Ahora te siento Y estas tan lejos De aqui Si un dia te vas
Je n?ai pas peur De dire que je t?ai trahi Par pure paresse Par pure melancolie Qu?entre toi Et le diable J?ai choisi le plus Confortable Mais
Hoy vuelvo a la frontera Otra vez he de atravesar Es el viento que me manda Que me empuja a la frontera Y que borra el camino Que detras desaparece
La route chante Quand je m?en vais Je fais trois pas? La route se tait La route est noire A perte de vue Je fais trois pas? La route n?est plus
Moi aussi? Moi aussi J?arrive a la ville Pour y verser Ma vie Je monte la rue Comme un geant Ca c?est la ville Et ca? C?est ma vie Moi aussi
already feel stronger I can?t keep waiting for you Any longer I need you now Not someday When i?m ready Come down on the road Come down on the road
Gracias a tu cuerpo doy Por haberme esperado Tuve que perderme pa? Llegar hasta tu lado Gracias a tus brazos doy Por haberme alcanzado Tuve que
Llegaras manana Para el fin del mundo O el ano nuevo Manana te mato Manana te libro Estoy adelante ya no Ya no tengo miedo Manana te digo que
will be too small And I?ll go outside To the huge hillside Where the wild winds blow And the cold stars shine I?ll put my foot On the living road
Con toda palabra Con toda sonrisa Con toda mirada Con toda caricia Me acerco al agua Bebiendo tu beso La luz de tu cara La luz de tu cuerpo
I made a small small song I made a small small song I sang it all night long All through The wind and rain Until the morning came This song is
I live in this country now I?m called by this name I speak this language It?s not quite the same For no other reason Than this it?s my home And
: La route chante Quand je m?en vais Je fais trois pas? La route se tait La route est noire A perte de vue Je fais trois pas? La route n?est
: Con toda palabra Con toda sonrisa Con toda mirada Con toda caricia Me acerco al agua Bebiendo tu beso La luz de tu cara La luz de tu cuerpo
: I live in this country now I?m called by this name I speak this language It?s not quite the same For no other reason Than this it?s my home And
: Moi aussi? Moi aussi J?arrive a la ville Pour y verser Ma vie Je monte la rue Comme un geant Ca c?est la ville Et ca? C?est ma vie Moi aussi
: Hoy vuelvo a la frontera Otra vez he de atravesar Es el viento que me manda Que me empuja a la frontera Y que borra el camino Que detras desaparece
: Ahora me levanto De esta cama Ahora Abro la ventana Y entra la luz Con el viento Ahora te siento Y estas tan lejos De aqui Si un dia te vas