( I. Cano | Adapt. francaise: Naomi Ruiz de la Prada ) De mes copines et de mon passe Je n'ai garde qu'une chanson Quelques vielles photos du lycee
( I. Cano | Adapt. francaise: Naomi Ruiz de la Prada ) Soleil, mon cher frere soleil Seigneur de la lueur Ampoule qui refoule sa chaleur Lune, soeur
( I. Cano | Adapt. francaise: Naomi Ruiz de la Prada ) Cette liberte que j'ai voulue S'est transformee en solitude L'angoisse que me donnait l'idee
(J.M. Cano. Adapt. francaise: P. Grosz) Deux femmes qui se tiennent la main Ca n'a rien qui peut gener la morale La ou le doute s'installe C'est que
(J.M. Cano. - Adapt. francaise: D. Burgard) Idiot qui ne comprend pas la legend' qui comme ca dit qu'une gitane implora la lune jusqu'a lever du jour
(J. M. Cano) Es una ocasion singular la de que el dolar este devaluado que no hay que dejar escapar para viajar a ultramar en un momento dado cuando
(J. M. Cano) Otro muerto, otro muerto Que mas da Si esta muerto, que lo entierren y ya esta Otro muerto, pero no es sin ton ni son De momento se acabo
(J.M. Cano - Adapt. francaise: L. Plamondon) Je sais bien qu'un jour le jour viendra -Sera-t-il trop tot ou trop tard ?- Ou nous repartirons tous les
(J. M. Cano) Cuando me desperte Y vi a otro tio acostao De espaldas a mi lao Me dije: ?El pavo este? ?Quien es? Luego ya razone La culpa es del alcohol
(J. M. Cano) La primera vez apenas me gusto Fue por la nariz Por no decir que no Que el no es de cobardes Y a los dieciseis Se prueba como es de hondo
(I. Cano - Adapt. francaise: D. Burgard - M. Penalva) C'est fou quand on pense Qu'alors que nous avons rompu Nos liens depuis tant d'hivers On ait encore
(J.M. Cano - Adapt. francaise: D. Burgard - M. Penalva) Toi, sans un pourquoi, Toi, "embrasse-moi" Moi, je n'suis que le lambeau D'accroc de ta peau
(I. Cano) De solteros vocacion Libre personal Voy hablando de Mi amigo y yo Imposibles de fijar A un solo caudal Damos tumbos por El ancho mar Con
(J.M. Cano) El ser negrito es un color lo de ser esclavo no lo trago me tiene frito tanto trabajar de sol a sol las tierras del maldito senorito. Los
(I. Cano) Deme una habitacion Con vistas al ascensor Que con la polucion Me cuesta el aire de la ciudad Mandame un fax de pasion Cuando se acueste
(J. M. Cano) Una noche de resaca Al tratar de despertar Note que por el ombligo Me empezaba a desinflar. Que mi cuerpo se arrugaba Como un papel
(I. Cano) " Uno de mis juguetes favoritos era un mecano. A medida que iba creciendo, fui adquiriendo varias series mas, hasta que cuando llegue a los
: (J.M. Cano. Adapt. francaise: P. Grosz) Deux femmes qui se tiennent la main Ca n'a rien qui peut gener la morale La ou le doute s'installe C'est que