Passa il corvo e il merlo no questa notte non dormiro. Taci amore qualcosa c'e ma non chiedermi che cos'e. Lascia il corvo all'inferno va che ti resti
passare della banda... I tuoi occhi bassi sembrano distanti guardi non curante vorresti essere grande volare da farfalla viaggiare su una bolla ma.. al passare della banda
Tire-pas, tire-pas. La vie c'est pas cinema. Joue-pas, pose ca. On perd sa vie a ces jeux la. Tire-pas. Ce n's'ra pas Cine-cinema. C'est suffisant qu
time what a warm an wonderous time so sweet a shinning moment in the sun Oh what a time was there ever such a time then suddenly it's done the moment passes
Amene pas ta gang si t'es venu pour me voir Laisse ta gang dehors pour une fois pour un soir Je veux pus veiller sur la galerie Avec douze de tes amis
Ich seh mich um in meinem Land.Mama wei? nicht mehr wies weitergeht.Sie hat die kleine an der Hand. Sie ist verzweifelt und ich kann es sehen. Politiker
Li ho visti in mezzo al campo cadere poi rialzarsi saltare sopra i fuochi al tramonto. Li ho visti passare come una stagione catturare il cielo con un
[Intro/Chorus:] Take two and pass [x3] so the blunt will last Take two and pass so we can all get blunted Don't smoke ciggarettes so my growth ain'
[Inoki] Cosa sta succedendo a Inoki?(bruuu) Cosa sta succedendo a Inoki? (bruuu) Cosa sta succedendo a Inoki? Succede che mi girano i coglioni ora
What if? What if I?m the one for you? And you?re the one for me? What if? If you are the one Then us meeting here is fate Future with a dog named Ben
(Intro) Hey! Now I've look for you everywhere But I can't find 'ya No, no, no Last time I saw 'ya you were talking on the phone And after that you
goes passing by And time wouldn't change a thing Oh, no It'd be a shame if we don't try And time wouldn't change a thing No If love goes passing by