goes on for miles And the rain is beating down On the windshield of your car I've never felt so far away Before we go Take one last look around The city
What's the answer to the question No one knows And no one cares But you think you know us You don't know anything about anyone This isn't right This
Now it's time To realize What we did tonight Now it's time to separate The truth from lies And everything that applies This is what we're made of now
I hope you're sitting by the phone Waiting on the call you'll never get I can't get through to you I can't get through to you Tonight I think we've finally
We've lost control Of all we've ever known If we change direction Will we make it through the night You'll never know whoa-oh So Give up the fight Do
This morning I was racked by an all consuming feeling of regret, Vague memories of tragedies, Dionysian polemics, Emphasized by my splitting headache
Don't say it's over Cause that's the worst news I could hear I swear that I will Do my best to be here just the way you like it Even though its hard
I know that you're smiling, baby, I don't even need to see your face Sunset at the shoreline, we are laughing, breaking up, Just like the waves Are
beach weekend everyday up before the sun's up quick shower dress and head to starbucks start plannin all the things i've gotta get done work and school
I remember you sitting there alone, lost in a sea of something you couldn't call your own The fault of little things we lost long before, so tired
After one whole quart of brandy Like a daisy I'll awake With no bromo - seltzer handy I don't even shake Men are not a new sensation I've done pretty
Reborn from Pain as an objekt in hell ransomed from torments of humanity time stands calm trapped in blood no daylight, no freedom Every minute of
Whisper your name in an empty room You brush past my skin As soft as fur Taking hold I taste your scent Distant noises Other voices Pounding in my broken
Y tu piel es blanca como esta manana de enero demasiado hermosa como para ir a trabajar. Sin pestanear hablamos con el jefe un cuento chino y, como ninos
Our training's almost done The graduation's near The experience of loosing the diversion of my memory Has led to no conclusion Other than I motion silently
Es war einmal ein Dorfelein, da kam ein alter Mann hinein. Er sprach die Pest geht um, bei euch wird's auch nicht anders sein. Gesundigt habt ihr alle
au teckel, un mec prend des photos Quelle merde ces plages, c'est plein d'beatniks Sans parler des capotes et des sacs en plastique Bientot dix heures et sur la plage
L'odeur du pin de chardon ecrase Tire par des b?ufs, le chariot avancait J'ai vu se briser tant de vagues sur la plage Et j'ai chasse les ombres des