Scribere proposui de contemptu mundano ut degentes seculi non mulcentur in vano iam est hora surgere a sompno mortis pravo a sompno mortis pravo Vita
Anc non lo vi e am lo fort, anc no n'aic dreyt ni no'm fes tort; quan non lo vey, be m'en deport, no'm pretz un jau, qu'ien sai gensor et bellazor, e
Estat ai en greu cossirier per un cavallier q'ai agut, a vuoill sia totz temps saubut cum eu l'ai amat a sobrier; ben volria mon cavallier tener un
No sai quora'm suy endurmitz ni quora'm velh, s'om no m'o ditz. Per pauc no m'es lo cor partiz d'un dol corau; e no m'o pretz una sauritz, per Sanh Marsau
[Lyrics: Percy Bysshe Shelley] I met a traveller from an antique land, who said: "two vast and trunkless legs of stone stand in the desert... and on
Non sofre Santa Maria de seeren perdidosos os que as sas romarias son de fazer desojosos. E d'est' oyd' un miragre de que vos quero falar, que mostrou
Jherusalem, grant damage me fais, Qui m'as tolu ce que je plus amoie; Sachiez de voir ne vos amerai mais, Quar c'est la rienz dont j'ai plus male joie
Por mau tens ne por gelee ne por froide matinee ne por nule autre riens nee ne partirai ma pensee, d'amors que j'ai que trop l'ai amee de cue verai.
Quam felices fuerint qui cum Christo regnabunt, facie ad faciem sic eum spectabunt, sanctus, sanctus dominus Sabaoth conclamabunt sanctus, sanctus dominus
"Rossinhol, el seu repaire m'iraz ma dona vezer e diguas li'l mieu afaire et ill digua't del siue ver, e man sai com l'estai, mas de mi'll sovenha, que
Farai un vers de dreyt nien: Non er de mi ni d'autra gen, non er d'amore ni de joven, ni de ren au, qu'enans fo trobatz en durmen sobre chevau. No sai
Under der linden an der heide, da unser zweier bette was da mugent ir vinden schone beide gebrochen bluomen unde gras. Vor dem walde in einem tal, tandaradei
Us cavaliers si iazia ab la re que plus volia; soven baizan li dizia: Doussa res, ieu que farai? Que'l iorns ve e la nueytz vai. Ay! Qu'ieu aug que li
: [Lyrics: Percy Bysshe Shelley] I met a traveller from an antique land, who said: "two vast and trunkless legs of stone stand in the desert... and
: Farai un vers de dreyt nien: Non er de mi ni d'autra gen, non er d'amore ni de joven, ni de ren au, qu'enans fo trobatz en durmen sobre chevau. No
: Scribere proposui de contemptu mundano ut degentes seculi non mulcentur in vano iam est hora surgere a sompno mortis pravo a sompno mortis pravo Vita