Dai, dai, dai, dai, dai, dai Fammi un kinbo! Dai, dai, dai, dai, dai, dai Ma con la bolla! Fammi un kinbo Con la bolla Xe' de moda Dico che ti piacera
So venessian, venessian da santamarta La prima a sinistra co ti vardi su 'na carta So 'nda abitar in calle de la minestra Vedo marghera co verzo la finestra
La la la la la lala la la Ska ska skadele La la la la la la la la la Mai non ci lasceremo mai mai Se ti me lassi po xe guai Non ci laseremo mai mai
I'm in the mood for ska Simply because you're near me Funny but when you're near me I'm in the mood for ska Heaven is in your eyes Bright as the stars
che figo! so figo mi guardo allo specchio e sorrido le donne me varda e mi rido me spiase pa st'altri so figo sincero te parlo col cuor so sincero
Where he sat down And there he went When he remebered zion But they wicked Carried us away captivity Requiered from us a sad song How can we sing king
Folks, now here's the story 'bout minnie the moocher, She was a red-hot hootchie-cootcher, She was the roughest, toughest frail, But minnie had a heart
Zoccola, sei una zoccola, Qui in citta', sei molto popolare, Dicono, che non ti fai pregare, Tutti i di', tu ci farei sognare! Zoccola, ma zoccola tanta
I feel dirty with the clothes I have on, I feel dirty on the Reeperbahn, I'm walking through, I walk away, Time to lose on the motorway (motorway)
Now what should I do? A shoebox full of photographs, Sometimes I look and have to laugh, Can't bring myself to throw them in the trash Now what should
J'fume, j'fume, j'pense, j'pense J'suis dans aucune branche Donce j'pose une plaquette sur la planche La pochette est pleine donc la Playstation j'la
Confieso que no soy mas, que el viento en la tempestad, materia en lo material, que viene al cuento, sin resultar esencial; Agua en medio del mar, frio
Ska-Riko come una pila usata Ska-Gionato dal lavoro fino a lunedi mattina Ska-Lpito la sera si avvicina scende fresca la benzina dentro al mio carburatore
Yo no presenti que en poco tiempo tu quisieras terminar dios lo quizo asi entonces no hay problema no voy a llorar que sera de mi o acaso soy el prisionero
on rejoue la meme scene. J'ai beau la maudire chaque jour en fait, Sans elle je peine, mon cerveau mon deraille ouais, J'ai beau fuir j'ai son image
It's like I always figured You'd be gone from me so soon A heartache would be the outcome And I'd be singing this lonely tune Your friends all tell
[talking] Boss Hogg, see you over there Getting hustled on mayn, I see you on that corner Getting that money, but you know what You need to come fuck
Her hair is like a crow's nest She's got glitter in her eye Her smile is like a jack-o-lantern Trying not to cry She's been living been living pretty