the man with the horn Ooh they wanna see him play Yeah, he's the man with the horn Ooh they wanna see him play Yeah, he's the man with the horn You know
So, I called the waitress over And started to explain A tired old man - his tarnished horn Mem'ries of years gone by How he played his horn and reminisced Smiled with
love Just forget the stars up above For you'll find you'll be drawn to the man with the horn To the man with the horn, to the man with the horn
Traduzione: Phil Collins. Il Man With The Horn.
Traduzione: Simone, Nina. Man With A Horn.
said "lady, lady hault." got an anchor in your heart. let it sink there, in the sea. under moon, oh! won't you come with me.
Die Fans sind eine Macht wer keine hat gut Nacht Und sind es auch nur sieben oder acht es sind Fans und Fans sind eine Macht Lauft das Spiel mal eben
He takin em back) Way back in 1992 (man 40 takin em back) I'm a drink to this man (he takin em back) I'm a smoke to this man (he takin em back) I'm a
, and the known face Watch em plead just to get them keys on your court date Hon Dawn got it goin on, since you're gone pal Your man Shawn get the horn
[Hook x2] [Will-Lean] On roam, connected with cell phones Million dollar homes, parvay with marble stones Caddy Fleet wood bromes, platinum Rolex with
m colder than an ice pick I write this for rightness, or even try to recite this If you do not like this, I'll hit you with my right fist Man you got
know Instead of knocking on your do, I'ma pass by and blow Gotta go gotta go, gotta chill with my broad So I toots my horn, since you been acting fraud I hit you with
ask you a few things before I conform To the popular belief about where I was born Are they still illin', still killin' poppin' the corn? How's the horn