Traduzione: Schubert, Franz. Serenata.
Wir ham erfahr'n, dass man heut' vor sechzig Jahr'n den Zeitpunkt gunstig fand und dich kurzerhand entband. Seitdem bist du auf der Welt. Schon, dass
1. Strophe: Wir haben erfahren dass man heut vor ein paar Jahren Den Zeitpunkt gunstig fand und dich kurzerhand enband Seit dem bist du auf der Welt
: Wir ham erfahr'n, dass man heut' vor sechzig Jahr'n den Zeitpunkt gunstig fand und dich kurzerhand entband. Seitdem bist du auf der Welt. Schon, dass
'effleurer mon destin Et ne reviendra plus... Serenade a l'inconnue Celle qui est passee dans ma vie Celle qui est venue Et puis s'en est allee de ma vie Serenade
Amore mio dove sarai a fianco del sole o a spasso col bene? tesoro mio mi schiudo a fianco di tutti i sogni che son gli stessi che hai tu ferita mia
Ooh serenata lacrimosa OOh sui gradini della chiesa Ooh ma chi me sente? Er vescovo c'ha er microfono e io niente E lui vorrebbe una cosa solamente Che
) Il tuo viso lo cercavo invano o la notte lo sognavo strano una rosa era sul tavolino per i sogni di un arlecchino, e l'estate e le serenate, che
E tirai le marce verso il mare e verso Ferragosto di una spider rossa proprio come una cometa Tu sciogliesti i tuoi capelli sfidando il sorgere del
Tu!!! Tu, stai con me come la notte scura alle mura della nostra Citta. Pallido di prigionia ho scritto la mia nostalgia sugli occhi senza sonno Per
Sciocca luna, se la goda Lei le stelle facili. Io, non le guardo non le guardo se non vedo Te che non ti svegli mai e fiamme in sogno crei, scese a
Senza volerlo fai l'Amore che sperai, senza alcuna ordossia come a caso e senza simmetria. Senza le litanie ne pignolerie, senza alcuna apologia e
Prima di questo futuro dentro un bel tempo passai. E li l'amai, io mi scialai di Lei e Lei di me. Ed una frase, che e una frase, non riuscimmo a finirla
Non si parte piu Tu con me, io con Te ed ognuno spinge un freno in se. Guardiamo su, cerchiamo giu, la nostra lingua non c'e piu, si taglio, si squaglio
Tutta in salita, sei stata sempre scoscesa per me. Ma ti sfiorai, mi aiutai con le mani e un bel picco toccai. Ti solleticai T'ho chiamato " Mia Vita