far? Mi de-li-i-i-ira-are? Gia leggiera I?miro-alfin? Ne-ell?aria bru-una? Leggiera I?miro-alfin? Ne-ell?aria bruna?
(P.A.Bertoli-M.Dieci) Rapida scendevi le scale avevi gli occhi pieni d'allegria e un qualche cosa di giornata speciale che risvegliava la mia fantasia
la luna sotto la luna bruna luna velata a fumigata sotto la luna sotto la luna come un merluzzo di Shanghai *** sotto la luna sotto la luna bruna
Ik lig gebroken in mijn bed Heb net de douche uitgezet Ik wilde wel maar ?t ging niet echt M'n kater won weer het gevecht, ?k heb weer verloren van
luna sotto la luna bruna luna velata a fumigata sotto la luna sotto la luna come un merluzzo di Shanghai *** sotto la luna sotto la luna bruna
? Mi de-li-i-i-ira-are? Gia leggiera I?miro-alfin? Ne-ell?aria bru-una? Leggiera I?miro-alfin? Ne-ell?aria bruna?
Traduzione: Shapplin, Emma. Nell' Aria Bruna.
no!bruno! Too much is not enough Too much,is no escaping Too much,you've been framed Too much,the cops are knocking Too much,no not again! Oh no!bruno
Ladies and gentlemens.. all the way live.. from the Q Al' Tariq, look, look I'm round 135th, thirty-three thirty-three Cuz-o crib, where all them greasy
Par un beau coucher de soleil sur le port du havre par un petit matin au milieu des epaves je t'emmenerai... sur un hors bord plaque or nous partirons
Refrain : Elle met des coups d'tetes, Elle fume, elle boit, elle s'la pete Elle est dingue, elle est raide, elle est pas net Elle met des balayettes